Продолжаю складывать родословные пазлы.
В моем архиве хранится старое фото.
Снято в Америке, в Нью-Йорке.
Когда я впервые увидел эту фотографию, то спросил у деда:
— Кто это? И почему фото из Америки?- разговор этот был году в 78-79-ом. Тогда из СССР до Луны было значительно ближе, чем до США, кто помнит. Луну хоть по ночам было видно, а Америку только слышно: «в эфире Голос Америки….».
— Это мой племянник — отвечал дедушка, — сын сестры. Эмигрировал после революции. Добрался до США. Жил в Нью-Йорке. Работал у Сикорского (вертолетостроение). Мы с ним связь не поддерживали, боялись, а сестра моя, Лидия Петровна, переписывалась достаточно долго, до самой войны.
— А как его звали?
— Сергей, фамилия Здоренко, по отцу. Мама его была в девичестве Осипова.
— Ага… — и я забросил фото в ящик с бумагами, где они и пролежали до недавнего времени.
С того разговора прошло почти 40 лет. Многие годы я живу в Америке. Оказалось, что Америка несколько ближе Луны.
Разбирая архив, я добрался и до этих фотографий.
Принялся, как сейчас говорят, «гуглить». Здоренко фамилия редкая. Но ничего не находилось.
Попытался понять надпись на обороте одного фото. Вот она.
Ну, тут полная околесица. То ли шифр, то ли код какой. Отдельные слова понятны только. Понятно, что подписывалось для брата или сестры.
Набрал несколько слов в гуглопереводчик и попросил определить язык.
Хорватский!
Это как? Почему? Племянник деда — русский, жил в Америке, а язык — хорватский!?
Вот тут я всерьез заинтересовался. Нужно решить этот ребус!
Запасся терпением и начал гуглить все возможные варианты написания фамилии. По-русски и латинскими буквами. С годами и без. Со странами и без.
И вот удача. Запись в базе данных «Участники Белого движения в России» историка С.В. Волкова:
Здоренко Павел Никанорович, р. 4 нояб. 1878.
Оренбургский кадетский корпус, Константиновское артиллерийское училище 1898.
Офицер 21-й артиллерийской бригады. Полковник, командир 2-го дивизиона 133-й артиллерийской бригады. 1918 в гетманской армии.
С 7 сен. 1918 командир 28-го легкого артиллерийского полка 10-й легкой артиллерийской бригады.
С 30 нояб. 1918 в отставке по болезни. В Вооруженных силах Юга России. Эвакуирован 1920 из Новороссийска на корабле «Анатолий Молчанов».
В эмиграции на 1922 в Югославии, член Общества офицеров-артиллеристов. Жена, сын, дочь.
(http://swolkov.org/2_baza_beloe_dvizhenie/2_baza_beloe_dvizhenie_abc-01.htm).
Здоренко. Из Оренбурга. Наш, Уральский. Уральское Казачье войско. В эмиграции в Югославии ! Вот откуда хорватский язык! Эмигрировал с женой и двумя детьми. Сын и дочь.
Ищем сына дальше.
Сергей, возможно, был Павлович.
Нашелся быстро. В той же базе данных историка С.В. Волкова.
Вот он:
Здоренко Сергей Павлович, р. 11 фев. 1905.
Кадет Донского кадетского корпуса. В Донской армии; эвакуирован из Новороссийска в Египет, на конец 1921 убыл в Сербию (Зайчар). В эмиграции в США. Ум. 3 мая 1952.
Теперь все проясняется. Мальчика увезли в возрасте 16 лет. Или уехал сам отдельно от родителей. Уже и не мальчик! Успел повоевать против красных. Потом Сербия. Дальше США. Понятно, почему он писал сестре на хорватском.
Прожил не очень долгую жизнь. Умер в возрасте 47 лет.
Место захоронения найти было уже не так сложно.
Это Novo-Diveevo Russian Orthodox Cemetery, Nanuet, Rockland County, New York, USA
https://www.findagrave.com/cgi-bin/fg.cgi?page=gr&GRid=182285964
Ново-Дивеевский ставропигиальный женский монастырь Русской православной церкви заграницей и при нем кладбище. Своего рода Американское Сент-Женевьев-де-Буа.
Sergey Pavlovich Zdorenko 1905 — 1952.
И это только начало.
Впереди поиск по архивам Российским и Американским.
Поездка на кладбище в Ново-Дивеево. Нужно найти могилу моего двоюродного деда.
Like
Да, вот такой родственник был. По маме Осипов. Из казаков.